Hey, does anyone want to get together and kibets over coffee?
As with all Yiddish words that undergo transliteration from their original Hebrew alphabetical spelling into English, there are spelling variations of the word kibets, such as kibitz or kibbitz.
I use this Yiddish word to mean to speak informally, or “to chat, converse” which is one definition of the word kibitz as found in The Free Dictionary.
Other meanings for the word (of which I was unfamilar until I read them while doing the research for this Roland’s Ramblings entry) given in the above reference source include:
— To look on and offer unwanted, usually meddlesome advice to others.
— make unwanted and intrusive comments
Those other meanings are also mentioned in the following:
In Yiddish, it’s spelled kibets, and it’s related to the Hebrew “kibbutz” or “collective.” But it can also mean verbal joking, which after all is a collective activity. It didn’t originally mean giving unwanted advice about someone else’s game – that’s an American innovation.
ref: The Yiddish Handbook: 40 Words You Should Know, DailyWritingTips.
Now then, how about some kibbits and bits? Oh, silly me, that’s Kibbles ‘n Bits.